הסימס 4: ביטויים פשוטים ומשמעויותיהם

מאמר זה הוא מעל 4 שנים ויכול להכיל מידע מיושן

סימליש היא שפה בדיונית ביקום הסימס שנוצרה על ידי וויל רייט, יוצר הסימס. למרות שמשתמשים באנגלית לעתים קרובות יותר במשחקי הסימס האחרונים, עדיין כיף לשמוע את ה-Simlish המטומטם. עם היותה של הסדרה בת 20, שחקנים רבים לקחו על עצמם לתרגם את המשפטים האיקוניים הללו. רשימה זו תדגיש את ביטויי Simlish הנפוצים ביותר בסדרה ואת משמעותם.

באבא - אני בהריון

קשה לשכוח את המשפט הזה, מכיוון ש"באבא" נשמע מוכר מדי לתינוק. אל תטעו, עם זאת, מכיוון ש"נובו" היא המילה הסימלית לתינוק. באבא הוא משפט שתשמעו אם תזרקו ללא הרף סימים מנוגדים לבתים ביחד.

Sass Awrful - זה נורא!

ביטוי מהנה אחד הוא "סאס awrful", שנשמע כמו המקבילה שלו באנגלית. אתה תשמע את זה כתגובה לסיפור שמסופר לסים. זו דוגמה מושלמת לאופן שבו Simlish היא שפה שטותית שדומה יותר לג'יבריש מכל דבר אחר.

על - שלום

המשפט הסילמיש האייקוני מכולם, "סול סול", הוא משפט שתשמעו יותר פעמים ממה שתרצו כשתשחקו במשחק סימס. זהו אחד מביטויי הסימס העתיקים ביותר, המופיעים במשחק Simlish הראשון, SimCopter. למרות שהוא שימש גם כ"שלום" וגם כ"להתראות" במשחקים קודמים, כעת הוא מוסדר ל"שלום" בלבד בסימס 4.

Uhh Shamoo Ralla Poo – אני כל כך משועמם

הנה ביטוי שאי אפשר לברוח ממנו אם אתה מנהל מספר סימים. אם מישהו מהסימס שלכם ירגיש מוזנח, הם יצעקו "אהה שאמו ראלה קקי". לצעוק שהם משועממים כל הזמן זה משהו שסימס אוהבים לעשות, וזה תלוי בך כדי לבדר אותם.

Wabadebadoo - אני בוער!

אם אתה שומע "wabadebadoo" מספר פעמים במהלך הפעלת Sims 4, ייתכן שאתה עושה משהו לא בסדר. אם סים יעלה באש, הוא יצרח את זה בראש מעייניו. עם זאת, אם יש לך סים בטוח, הם יכולים להשתמש בביטוי הזה בצורה מטפורית.